ІНТЕРПРЕТАЦІЯ КОМПАРАТИВНИХ КОНСТРУКЦІЙ В СУЧАСНІЙ РОСІЙСЬКІЙ МОВІ (НА МАТЕРИАЛІ ПАРЕМІЙ ЗІ СПОЛУЧНИКОМ ЧТО)
DOI:
https://doi.org/10.18524/2413-0613.2015.19.131910Ключові слова:
компаративна паремія, метафора, метафоричний перенос, об’єкт порівняння, порівняльна конструкція, сполучник, суб’єкт порівняння.Анотація
У статті досліджуються семантичні особливості паремій з двотомного збірника „Прислів’я російського народу” В. І. Даля, що є конструкціями зі сполучником что. Визначається специфіка порівнюваних сутностей, лексико-семантичні засоби їхнього вираження; виявляються механізми і закони, за якими здійснюється об’єднання суб’єкта і об’єкта як у непоширених, так і в поширених конструкціях.##submission.downloads##
Опубліковано
2017-03-02
Номер
Розділ
ПИТАННЯ ІСТОРІЇ, СЕМАНТИКИ, СТРУКТУРИ І ФУНКЦІОНУВАННЯ СЛОВ’ЯНСЬКИХ МОВ
Ліцензія
Авторське право (c) 2020 Слов'янський збірник

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Правовласниками опублікованого матеріалу являються авторський колектив та засновник журналу на умовах, що визначаються видавничою угодою.